Αύριο κυκλοφορεί “Το Μυστικό του Λεβάντε”, ημέρα που περίμενα πάνω από τέσσερα χρόνια. Αυτό που θα διαβάσεις σε αυτό το κείμενο είναι το πώς γεννήθηκε η ιδέα, πώς φτάσαμε στη σημερινή μέρα και τι θα ήταν καλό να ξέρεις πριν αρχίσεις να διαβάζεις το βιβλίο.
Η ιδέα άρχισε να σχηματίζεται για πρώτη φορά το καλοκαίρι του 2010. Δούλευα τότε σερβιτόρος στην οικογενειακή ταβέρνα που διατηρούσαμε και μια μέρα μας επισκέφθηκε ένας οικογενειακός φίλος, αρκετά πιο μεγάλος από τους γονείς μου, ο οποίος άρχισε να μας διηγείται ιστορίες από την Κατοχή στην Ζάκυνθο. Κι εκεί έγινε το κλικ.
Αρχικά η ιδέα ήταν να αφηγηθώ την ιστορία ενός επτανησιακού νομίσματος που γίνεται με τους αιώνες συλλεκτικό και το βλέπουμε να περνάει από χέρι σε χέρι όσο αλλάζουν και οι κατακτητές της Ζακύνθου. Σκέψη στη σκέψη έφτασα στην τελική ιδέα, η οποία περιορίστηκε τελικά σε 100 χρόνια ακολουθώντας την πορεία τριών οικογενειών. Το νόμισμα έγινε συλλογή νομισμάτων και είναι αυτό που παρακινεί τον εγγονό του ήρωα να ανακαλύψει την ιστορία που τους έκρυβε μέχρι να πεθάνει.
Ήταν στόχος και επιθυμία μου να μην ξεχωρίζει η ιστορία από τη μυθοπλασία. Αυτό δε σημαίνει ότι τα ιστορικά γεγονότα που περιγράφω είναι ψευδή. Αντιθέτως, έγινε για δύο χρόνια μια λεπτομερέστατη έρευνα, η οποία, πέρα από ένα σωρό άλλα βιβλία, έφτασε σε αντίτυπα που τυπώθηκαν αμέσως μετά τον πόλεμο, σε ημερολόγια στρατιωτών και φυσικά στις συνεντεύξεις που πήρα από ανθρώπους που έζησαν τον πόλεμο. Οι ημερομηνίες, τα νούμερα και οι περισσότερες από τις λεπτομέρεις των ιστορικών γεγονότων είναι πραγματικά, εκτός από 1-2 σημεία όπου αλλοιώθηκαν ελαφρώς για να ταιριάξουν στην υπόλοιπη αφήγηση.
Μία από τις ιστορίες που αναφέρω είναι η σχετικά άγνωστη ιστορία της διάσωσης του εβραϊκού πληθυσμού από τους Χριστιανούς με την ηρωική πράξη του τότε Δημάρχου Λουκά Καρρέρ και του Μητροπολίτη Χρυσοστόμου Δημητρίου Β’, οι οποίοι, αντί για τη λίστα με τα ονόματα των Εβραίων κατοίκων που τους είχε ζητηθεί, έδωσαν στο Γερμανό φρούραρχο μια λίστα με τα δικά τους ονόματα. Μαζί, ωστόσο, υπέβαλαν και μια επιστολή για τηλεγράφηση προς τον ίδιο το Χίτλερ, ο οποίος γνώριζε προσωπικά το Μητροπολίτη.
Το μεγαλύτερο μέρος της ιστορίας διαδραματίζεται στη Ζάκυνθο, αλλά υπάρχουν σκηνές στην Αθήνα, στα Γιάννενα, στην Ιταλία, στο Μόναχο και μια μπόνους σε ένα παλάτι της Γαλλίας. Τα ονόματα της ιστορίας είναι πολλά, αλλά μην ανησυχείς, φτιάξαμε ένα πολύ ωραίο γενεαλογικό δέντρο για να σε βοηθήσει στα δύσκολα.
Όσο για τις ιδιαιτερότητες του βιβλίου, αυτές αφορούν κυρίως στα της Ζακύνθου. Η διάλεκτος, τα έθιμα και η νοοτροπία είναι κάτι που προσπάθησα και τελικά απλοποίησα για χάρη των μη Ζακυνθινών αναγνωστών, με τέτοιο τρόπο όμως ώστε να να εξυπηρετείται η ιστορία. Για παράδειγμα, η χριστουγεννιάτικη κουλούρα κόβεται την παραμονή και όχι ανήμερα των Χριστουγέννων. Για μια ακριβέστερη μεταφορά των τοπικών εθίμων, θα πρέπει να περιμένετε ένα επόμενο βιβλίο που θέλω να γράψω, με θέμα τον καταστροφικό σεισμό του 1953.
Εύχομαι λοιπόν να το διαβάσετε, είτε το αγοράσετε είτε το δανειστείτε από κάποιον. Περισσότερο από το να σας αρέσει, επιθυμώ να αγγίξει μέσα σας εκείνες τις χορδές που δεν πάλλονται συχνά. Αν όμως σας αρέσει και το μοιραστείτε και με άλλους, ακόμα καλύτερα. Αν δεν σας αρέσει, θα εκτιμούσα πολύ να μου στείλετε ένα email με τους λόγους, ώστε να με βοηθήσετε να αποφύγω αντίστοιχες κακοτοπιές στα επόμενα βήματα.
Καλή ανάγνωση λοιπόν και, αν χρειαστείτε τίποτα, εδώ θα είμαι εγώ.
καλοτάξιδο φίλε
Εχείς δίκιο. Εινάι στο Πλαίσιο. Αυτή η προή, τα αγοράσαμε. Η γυνείκα στο μαγαζή το είχα καν διαβάσει!
Ξέρεις πού θα μπορώ να το αγοράζω, στη Ζακίνθο;
Καλημέρα Ralph!
Μπορείς σίγουρα να το βρεις στο Πλαίσιο και πιστεύω σε όλα τα άλλα βιβλιοπωλεία της πόλης. Σε ευχαριστώ πολύ!
Φυσικά και βολεύει! Ευχαριστώ πολυ!
εμείς που ζούμε στην ξενητειά πώς το προμηθευόμαστε; :)
Ηλεκτρονικά βολεύει; Δεν ξέρω αν είναι έτοιμο το ebook, αλλά αν δεν είναι, θα είναι σύντομα. Θα έχω το νου μου. :)