Όπως και σε άλλο κείμενο, χρησιμοποιώ και αυτή τη φορά τη λέξη τρελός (εντελώς καταχρηστικά), μια απαγορευμένη λέξη για την ελληνική κοινωνία. Παρά το στίγμα που κουβαλάει, την προτιμώ από άλλες παρόμοιες, όπως πχ ψυχασθενής, γιατί κρύβει μέσα της μια συμπάθεια και μια αγάπη για αυτόν που ταλαιπωρείται χωρίς να φταίει. Έτσι το βλέπω εγώ τουλάχιστον. Δεν έχει και πολλή σημασία όμως. Γράφω αυτό το κείμενο για να σας μεταφέρω μια όμορφη στιγμή από την πτέρυγά μου εχθές.
Ο ήρωας της μικρής μας ιστορίας λέγεται Κ. και είναι ένας συμπαθητικός 40άρης τύπος, μαύρος, με μαλλιά ράστα, χρήστης κάνναβης από τα 10 , αλλά αρκετά μελαγχολικός αφού πάσχει από κατάθλιψη. Εχθές το βράδυ λοιπόν, λίγο πριν πάει για ύπνο, πήρε μια κιθάρα και άρχισε να παίζει. Λίγα τραγούδια, ταξιδιάρικα τα περισσότερα. Το τελευταίο του ήταν ένα τραγούδι του Μπομπ Μάρλεϊ, στον οποίο μοιάζει αρκετά, κι όχι μόνο εξωτερικά.
Redemption song, Το Τραγούδι της Σωτηρίας, σε ελεύθερη μετάφραση.
Ο Μάρλεϊ το έγραψε αφού είχε διαγνωσθεί με καρκίνο και συνεπώς ήταν αρκετά πεσμένος ψυχολογικά, βιώνοντας έντονο πόνο. Γι’ αυτό και το τραγούδι αυτό ήταν εντελώς διαφορετικό από τα άλλα. Μια ακουστική μπαλάντα χωρίς ίχνος ρέγκε ρυθμού.

Ο τρόπος που ο Κ. έπαιζε την κιθάρα και τραγουδούσε τους στίχους “Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our minds” ήταν ένα ανοιχτό παράθυρο μέσα στην ψυχή του. Μέσα από αυτό το παράθυρο μπόρεσα να δω και τον ταλαιπωρημένο Μάρλεϊ, αλλά και πολλούς άλλους ταλαιπωρημένους ανθρώπους, όπως οι περισσότεροι ασθενείς μας, που είχαν μαζευτεί γύρω από τον Κ. και τον άκουγαν με κλειστά τα μάτια.
Διαβάζετε λογοτεχνία; Δείτε τα βιβλία μου εδώ.
Σταμάτησα για λίγο αυτό που έκανα και αιχμαλώτισα τη στιγμή. Μια για πάντα την κλείδωσα στο μυαλό μου, για να μπορώ να την ξαναζώ στα δύσκολα και να θυμάμαι πως None but ourselves can free our http://www.youtube.com/watch?v=6KKhHpYb0yUmind.
Old pirates, yes, they rob I;
Sold I to the merchant ships,
Minutes after they took I
From the bottomless pit.
But my hand was made strong
By the ‘and of the Almighty.
We forward in this generation
Triumphantly.
Won’t you help to sing
This songs of freedom
‘Cause all I ever have:
Redemption songs;
Redemption songs.
Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our minds.
Have no fear for atomic energy,
‘Cause none of them can stop the time.
How long shall they kill our prophets,
While we stand aside and look? Ooh!
Some say it’s just a part of it:
We’ve got to fullfil the book.
Won’t you help to sing
This songs of freedom-
‘Cause all I ever have:
Redemption songs;
Redemption songs;
Redemption songs.
—
/Guitar break/
—
Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our mind.
Wo! Have no fear for atomic energy,
‘Cause none of them-a can-a stop-a the time.
How long shall they kill our prophets,
While we stand aside and look?
Yes, some say it’s just a part of it:
We’ve got to fullfil the book.
Won’t you have to sing
This songs of freedom? –
‘Cause all I ever had:
Redemption songs –
All I ever had:
Redemption songs:
These songs of freedom,
Songs of freedom.